| Gabriel 的个人资料Project L照片日志列表 | 帮助 |
Scarborough Fair和<<廊桥遗梦>>最近有朋友让我推荐好听的英文歌,不假思索地说是Scarborough Fair 第一次接触Scarborough Fair是在大学里,先看到的是歌词。中央食堂门口,早已觉悟的商业奇才们向我等英文/美国文化痴迷级爱好者兜售油印的,记载着金曲(“Golden Hit”) 歌词的小册子。在当时的前互联网时代,在出版商的文化嗅觉尚未完成进化,小资市场小得肉眼见不到的大环境下,这样的非法出版物不啻是传说中文革时代的手抄本。赶快乖乖掏钱,以免向隅。 然后按图索骥,从比我高很多段的英文歌曲爱好者那里把歌拷到磁带上。躺在七人行宿舍的上铺,拉下蚊帐,让Paul Simon的悠悠歌声,沁人肺腑地入耳穿心,从此常驻。 Are you going to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary and thyme Remember me to one who lives there She once was a true love of mine 我觉得每个有一定生活经历的人,都会熟悉那种”曾经喜欢某个人,却不能和他/她在一起”的感觉。被某个出色的异性所吸引,暗恋对方的感觉,到多年以后回想起来,自然有温暖升起胸中,微笑浮上嘴角。这首 Scarborough Fair正是应景的佳作。不管当时表白了没有,恋情是否历尽挫折,不管是外力还是内因,总之当时当地并不是合适的机会。但正因为当时没有结果,造成了现在无限憧憬的可能。 就象我当天正好看的一部电影<<廊桥遗梦>> 。电影演绎的并不好,但是原作灿烂的光芒无法掩盖。记得当初在国内此书相当的轰动。从此婚外恋因有了这样的范本而似乎变得道德起来。 人心是世上最复杂的东西。道德不道德暂且不论,<<廊桥遗梦>>故事还是挺好理解的。心灵丰富,感觉细腻的家庭主妇Francisca在生活一成不变的Iowa农村遇上游遍世界的摄影记者Robert,四天的时间里和他经历了一场刻骨铭心的恋爱。行李已经打好,佳人就要私奔之际,她终于明白刻骨铭心的东西无法长久,而自己除了梦想之外,还有一双子女和一个尽责的丈夫。 正是这个决定,或者说这个情节,让这部小说值得作者一写,值得我们一读。有了这样一份牵肠挂肚的心灵之恋,Francisca和Robert在他们各自的余生里,时时记得那美丽的四天。Robert出版了自己的作品集,Francisca在美国腹地的农场的平淡生活有了寄托。于是她把他们的故事记下来,让她的子女知道,让我们知道这样一段往事的存在,让她的子女直面自己的婚姻,珍惜自己的婚姻,让我们为这一切唏嘘不已。 让Robert把这首Scarborough Fair献给Francisca,是再恰当不过的了。 就象歌中唱的那样,相爱的人总是给对方出无法做到的难题。美丽的过往只适合永远凝固成回忆。平淡的生活中不断的争执和忍让才是婚姻家庭的真相。平平淡淡才是真。 姜育恒说,生活无法假设,也没有办法重来。不过我觉得Francisca的决定是明智的。她的决定最终提高了书中所有人的生活质量。这样的事情在现实生活中近似奇迹。于是Francisca和Robert在那个夏日过去多年之后,可以泪流满面地听Paul Simon 演绎这首源自古老民歌的经典金曲(Simon此歌成于60年代,跟小说中记述的年代契合,所以我描绘的这一幕倒并非完全是空想):
Are you going to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary and thyme Remember me to one who lives there She once was a true love of mine Tell her to make me a cambric shirt (On the side of a hill in the deep forest green) Are you going to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary and thyme Remember me to one who lives there She once was a true love of mine 引用通告引用此项的网络日志
|
|
|